30 Julho 2015
A última encíclica do Papa Francisco tem como tema o "cuidado da casa comum". Com as técnicas de análise de texto, Eliseo Antonini – diplomado pelo Instituto Técnico Agrário de San Michele all'Adige e em ciências florestais pela Universidade de Pádua – fez um primeiro exame de um conjunto de palavras e o contexto em que foram empregadas.
O texto foi publicado no sítio do jornal L'Adige, 24-07-2015. A tradução é de Moisés Sbardelotto.
Eis o texto.
A encíclica está subdividida em seis capítulos e 246 parágrafos. No conjunto, sem bibliografia, ela conta com cerca de 38.100 palavras [na versão em italiano].
Pensei em analisar o contexto do uso do seguinte conjunto de palavras que têm significados muito semelhantes: "florestas", "floresta", "bosque", "bosques", "florestal" e "florestais".
Dentro desse conjunto de palavras, "florestas" é a mais frequente, aparecendo sete vezes.
A imagem abaixo permite ver em quais partes da íntegra texto da encíclica aparece o termo mais frequente no conjunto escolhido: "florestas". As linhas verticais são seis, porque duas delas estão sobrepostas, por aparecerem, ambas, no mesmo parágrafo, o de n. 38.
FECHAR
Comunicar erro.
Comunique à redação erros de português, de informação ou técnicos encontrados nesta página:
As florestas na encíclica do Papa Francisco - Instituto Humanitas Unisinos - IHU